QUOTE (Just your average movie goer @ Aug 16 2004, 07:09 PM)
Sorry about the rant - I have to use American English at school and it feels degrading to me that these institutions believe that one country's slightly perverted dialect of the language is more important than the International English language, which is spoken all around the world.
Do you really have to use AmE ar school? I am surprised.
I've heard from an American living in Belgium, that his children attending school there are forced to speak with Received Pronunciation, and of course since they have a perfect Luisiana drawl after his father it must be hard for them. See, it's quite an opposite approach.
I am doing BA in English right now (or the Polish equivalent of it, anyway) and we had two years of Phonetics, where we had to learn all thet RP way of speaking, including transcriptions not only individual words, but also whole sentences. So you can forget about American spelling and pronunciation. As a result, the only sort of spoken English that I understand perfectly is BBC News. I tried watching Eastenders once, and I understood only every fifth or sixth word.
In our entrance examination papers it said that "American spelling is acceptable if used consistently", but of course nobody is able to use it consistently over here.
We also have a couple of native speakers as teachers, and thanks to one of them I never use words "cute" and "movie". He claimed they were horrible Americanism. He made us say "quaint" and "film" instead. But I suppose it is carrying it to far.
And I've checked mum/mom. Mom has short o in BrE, like in "pot", and long a in AmE, like in calm: mum is spoken with short a, like in cut. Longman Dictionary of Contemporary English.
And I do not know much about Canadian/American accent (I only met someone from Canada once), but I can sure as hell tell when a guy is from Texas - they always call me "ma'am". I find it quite endearing.